BLOG

eLearning localization has been a blessing to global brands who want to facilitate continuous training for their staff members worldwide. They do this to keep their skillset relevant in the ever-evolving landscape of today. Translation, on its own, isn't just sufficient to communicate effectively to audiences around the world. While it will make the target
Read More

Virtually anyone can guess that the biggest challenge to global training is the language barrier. Global training caters to a widely diverse group of people from different countries and cultures. By default, the communication gaps have always been of a linguistic and cultural nature. However, the obstacles haven't undermined the importance of global training. It's
Read More

Project management and eLearning localization are separate but extremely relevant fields today. The former refers to the planning, organizing, and supervising certain tasks within a defined budget, scope, and timeline. On the other hand, the latter refers to adapting a course and its elements to align with the regional, linguistic, and cultural preferences of a
Read More

Transcend Translation has earned yet another well-deserved award in the 6th edition of the Global Awards organized by Clutch. This is no small feat, considering the level of competition in the industry. Getting a translation agency to work with is the easy part for most brands. After all, the language translation industry is one of
Read More

The language translation industry has made a lot of progress in recent years. More businesses are pushing to become global brands and establish a relevant presence in markets worldwide. This has facilitated their need for language translation services that can adapt a brand's content to incorporate the cultural and linguistic nuances of their target markets. This
Read More

In today's world, technology has made everything much easier. This includes what would have constituted language barriers. One may wonder how WPML WordPress translation plays a role. According to research, English is the most common language on website pages globally. It makes up about 54% of the content on websites. Ironically, users who make up
Read More

Since the emergence of the internet, many companies have been leveraging the opportunity to establish a global online presence. Conversely, other companies have been looking for budget-friendly means to increase their reach. Website translation is a proven way to achieve that.It's a solution that so many businesses have benefited from, and yours can too. Of
Read More

WordPress is a great content management system- with one fault. It can support only one language at a time. This is a problem for companies that want to expand their reach by hosting a website with content in several target languages. There's good news, though. This problem has a solution - Polylang WordPress translation. If
Read More

eLearning has grown in leaps and bounds since the emergence of the digital age. Now, the distance barrier is no longer an issue. Although the language barrier is still a relevant problem, there's a viable solution for that - an eLearning translation partner. However, this comes with a problem of its own. There’s an overwhelming
Read More

Businesses today deal with a wide range of customers from around the world. It has become very important for organizations to understand the cultural nuances and context of the different languages they are dealing with. Top firms for language translation services facilitate effective communication between businesses and consumers by acting as a linguistic bridge. A
Read More

Translating Rise 360 is easy when working with Transcend Translation, the premier eLearning localization company.Here are the steps to follow so Transcend Translation can properly access your course for a quote and then once you approve can do the translation and properly deliver it back to you. Step 1: Duplicate Your Course First, duplicate your course and
Read More

Nearly every course creator may have heard of Lectora, but knowing how to translate a Lectora course remains a mystery to many. You can't have a conversation about eLearning content creation platforms without mentioning Lectora. Like its counterparts, this authoring platform has one limitation: the absence of a translation feature. This shortcoming means that course creators
Read More